features cookies, which allow the user to browse in function of a set of selected criteria (for example, language, products selected for purchase) in order to improve the service in question.
cookie di funzionalità, che permettono all’utente la navigazione in funzione di una serie di criteri selezionati (ad esempio, la lingua, i prodotti selezionati per l’acquisto) al fine di migliorare il servizio reso allo stesso.
Organising e-assessments in function of the development of professionals.
Organizzazione di e-assessment in funzione dello sviluppo di professionisti.
In function of the duration of each visit, Cookies can be Session Cookies or Persistent Cookies.
In funzione della durata di ciscuna visita, i cookie possono essere dei Session Cookies o dei Persistent Cookies.
Competition is effect of diversity, it therefore must be pressed for, in function of the maximum possible evolution of every individual and therefore of the entirety of them.
La competizione è effetto della diversità e, come questa, deve essere sollecitata in funzione della massima evoluzione possibile di ogni individuo e quindi dell'insieme.
In function of the application you’re using it for, it’s crucial to choose a chocolate with the right taste and, more importantly, the right fluidity.
In funzione dell’applicazione per la quale lo utilizzate, è fondamentale scegliere un cioccolato che abbia il sapore giusto e, cosa ben più importante, il giusto livello di fluidità.
GEA offers different models of piston pumps for every flow rate and pressure in function of the application to satisfy the most demanding needs of the market.
GEA offre diversi modelli di pompe a pistoni, per qualsiasi portata e pressione, in funzione dell'applicazione, per rispondere alle richieste più esigenti del mercato.
Age The skin’s ability to produce sweat and lipids decreases as people get older due to a reduction in function of sebaceous and sweat glands in the skin.
Età Quando si invecchia la capacità della pelle di produrre sudore e lipidi diminuisce a causa di una riduzione della funzione delle ghiandole sebacee e sudoripare della pelle.
The building of the communist parties must take place in the fire of the class struggle with close tie with the masses, in function of the revolutionary struggle for the power.
La costruzione dei partiti comunisti deve avvenire nel fuoco della lotta di classe in stretto legame con le masse, in funzione della lotta rivoluzionaria per il potere.
His performances change in function of the milk which is mixed with activator.
Le sue performance cambiano in funzione del latte attivatore con il quale viene miscelato.
These cookies store information about the behavior of the users obtained through the continuous observation of their browsing habits, which allows to develop a specific profile to show advertising in function of the same.
Questi cookies memorizzano le informazioni sul comportamento degli utenti ottenuta attraverso l'osservazione continua delle vostre abitudini di navigazione, consentendo di sviluppare un profilo specifico per visualizzare gli annunci basati sulla stessa.
They are generally located near the passes, but also in function of shallow areas.
Sono generalmente localizzate in prossimità delle "passe", ma anche in funzione del dislivello dei fondali bassi.
Apartments are furnished, furnished, and are in function of tourist rentals.
Gli appartamenti sono arredati, arredati e sono in funzione di affitti turistici.
6.3 The customer agrees to place orders according to the rules and operations established by SUNMARKET WELLNESS SL in function of their employees or their needs regular management.
6.3 Il cliente si impegna a effettuare gli ordini secondo le norme e le operazioni previste dall'SUNMARKET BENESSERE SL in funzione dei loro dipendenti o delle loro esigenze di gestione regolare.
Some of these variations relate to bespoke client wishes for particular jobs (which DHOLLANDIA develops on an almost permanent basis in function of projects sold).
Alcune di queste variazioni si riferiscono a specifiche esigenze del cliente per lavori particolari (quali DHOLLANDIA sviluppa su una base quasi permanente in funzione dei progetti di vendita).
In addition, the new built-in function of Restore Point enables you to create a system store point so you can recover your system to a previous state if you do not like the changes you have made.
Inoltre, la nuova funzione integrata per il punto di ripristino del sistema consente di creare un metodo in modo da poter ripristinare il sistema a uno stato precedente se non vi piacciono le modifiche apportate.
In the future, we will be able to change our business model completely in function of the customer needs, to advise and support you in the best way thanks to data provided by telematics.
Saremo in grado di modificare le nostre attività e allinearle meglio con le esigenze della vostra azienda, per consigliarvi e supportarvi nel modo migliore grazie ai dati forniti dalla telematica.
Thanks to the built-in function of the publication of screenshots, ready-made images can be immediately sent to social networks.
Grazie alla funzione integrata della pubblicazione di screenshot, le immagini pronte possono essere inviate immediatamente ai social network.
Metal plates to choose between copper, brass and aluminium, of a variable thickness in function of the required finishing, applied to the facades oh the honeycombe panel by glueing in the press.
Sottilissime lastre di metallo vero da scegliere tra rame, ottone e alluminio, di spessore variabile in funzione della finitura richiesta, applicato alle facciate del pannello mediante incollaggio.
On the ground floor is a large amount of space business of 160m2 (in function of the restaurant) with its own terrace and garden by the sea.
Al piano terra si trova una grande quantità di spazio commerciale di 160m2 (in funzione del ristorante) con la sua terrazza e giardino sul mare.
Collection target: a 65% WEEE collection rate (including B2B equipments) is proposed which is set in function of the average amount of EEE placed on the market in the two preceding years.
Obiettivo in materia di raccolta: si propone di fissare una percentuale di raccolta dei RAEE pari al 65% (anche per le apparecchiature B2B), fissata in funzione della quantità media di AEE immesse sul mercato nei due anni precedenti.
The price of fish is posted each day according to strict rules and could double in function of fishing seasons.
Il prezzo del pesce è esposto ogni giorno secondo delle regole severe e può variare da semplice a doppio in funzione della stagione di pesca.
(11b) In the case of mixed contracts, the applicable rules should be determined in function of the main subject of the contract where the different parts which constitute the contract are objectively not separable.
(29) Nel caso di contratti misti in cui le diverse parti costitutive del contratto sono oggettivamente non separabili, le norme applicabili dovrebbero essere determinate in base all oggetto principale del contratto.
Article 7: WEEE a 65% collection rate set in function of the amount of EEE placed on the market in the preceding two years.
Articolo 7: è fissato un tasso di raccolta dei RAEE del 65% in funzione della quantità di AEE immesse sul mercato nei due anni precedenti.
We also have various types of fixatives that we can use in function of our objective:
Esistono diversi tipi di prodotti fissanti che possiamo scegliere in base al nostro obiettivo:
They are not indispensable, but allow us to improve and tailor our content in function of what you expect.
Non sono indispensabili, ma ci permettono di migliorare e personalizzare i nostri contenuti in funzione di ciò che si aspettano.
Top right is shown azimuth angle in function of time.
In alto a destra è riportato l'angolo di azimut in funzione del tempo.
Neighboring houses are neat and in function of tourism.
Le case vicine sono pulite e in funzione del turismo.
As Yves Congar wrote, ‘successful reforms in the Church are those made in function of the concrete needs of souls’.
Come scriveva Yves Congar, «le riforme riuscite nella Chiesa sono quelle fatte in funzione dei bisogni concreti delle anime.
This facility is in function of renting tourists, it is profitable and has its regular guests.
Questa struttura è in funzione del noleggio di turisti, è redditizia e ha i suoi ospiti abituali.
Suggestions are presented in function of the area where you have your accommodation (North, Centre, South) and in function of the amount of days that you want to spend for your excursion (from 1 to more than 6 days).
I suggerimenti sono presentati in funzione dell'area in cui si alloggia (Nord, Centro, Sud) e della quantità di giorni che si desidera trascorrere per la propria escursione (da 1 a più di 6 giorni).
When a user visit our website will be allow Cookies in function of the conditions explained in the actual Cookies Policy.
Quanto un utente visita il nostro sito web acconsente all’utilizzo dei cookie in funzione delle condizioni illustrate nella presente Politica cookie.
These cookies store information of the behavior of the users obtained through the continuous observation of their browsing habits, which allows to develop a specific profile to show advertising in function of the same.
Questi cookie memorizzano le informazioni sul comportamento degli utenti ottenuti attraverso l’osservazione continua delle loro abitudini di navigazione, che consente di sviluppare un profilo specifico per mostrare pubblicità in funzione della stessa.
(the sensitivity to the deficiencies of these nutrients can vary in function of the variety)
(la sensibilità alle carenze di questi nutrienti può variare a seconda della varietà)
Characterised for their lightness, their high absorption capacity and for affording greater protection or flexibility in function of the situation thanks to their variable thickness.
Si caratterizzano per la loro leggerezza, l'alta capacità di assorbimento e per offrire una maggiore protezione o flessibilità in base alla situazione grazie al suo spessore variabile.
Open and respectful dialogue is an attitude that allows us to accept the other in their diversity, recognizing their identity and their mission: walking together we are enriched, each one in function of the other.
Il dialogo, aperto e rispettoso, è un atteggiamento che permette di accettare l’altro nella sua diversità, riconoscendo la sua identità e la sua missione: camminando insieme ci si arricchisce, uno è in funzione dell’altro.
The type and severity of a possible crime may influence the final outcome in function of the lawyer's good work.
Il tipo e la gravità di un possibile crimine possono influenzare il risultato finale in funzione del buon lavoro dell'avvocato.
Metal plates to choose between copper, brass and aluminium, of a variable thickness in function of the required finishing, applied to the facades on the honeycombe panel by glueing in the press.
Finiture disponibili rame e ottone “naturale” lucido/opaco e alluminio satinato, di spessore variabile in funzione della finitura richiesta, applicato alle facciate del pannello mediante incollaggio.
The option list includes a wide choice of 1-side or 2-side mechanical platform locks for steel and aluminium platforms, in function of the platform depth and pay-load of the vehicle.
L’elenco delle opzioni incluide una larga scelta tra il blocco meccaniclo della piattaforma su uno o due lati per piatto in acciaio o in alluminio, in base alla lunghezza della piattaforma e alla capacità di carico del veicolo.
The height of the top hatch is adjusted in function of the platform depth and body height.
L’altezza della ribaltina viene regolata in funzione della profondità della piattaforma.
Thalento® processes the personal and electronic identification data of the Thalento® users in function of the ability to organize e-assessments based on the legitimate interest of Thalento®.
Thalento® tratta i dati identificativi sia personali che elettronici degli utenti Thalento® in funzione della capacità di organizzare e-assessment sulla base dell'interesse legittimo di Thalento®.
2.7212879657745s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?